Search by category:
Egyéb kategória

A nagymegyeri vállalkozók sem örülnek, hogy a fürdőben angolra cserélték a magyar feliratokat

A nagymegyeri vállalkozók sem örülnek, hogy a fürdőben angolra cserélték a magyar feliratokat
Balaskó Réka
2022. 03. 10., cs – 09:23

2022. március 10., csütörtök – 09:43
Friss ikon
Off

Törzs

Az új tájékoztató táblákon csak az államnyelven és angolul olvashatók információk. Például az, hogy meddig ajánlott tartózkodni az egyes medencékben, vagy milyen biztonsági előríásokat kell betartani – a piktogramok alatt szlovák és angol magyarázat van, magyar nincs.

Kórósi Zalán, a fürdő volt ügyvezetője elmondta, hogy a táblák lecserélése után kezdett elmérgesedni a helyzet. „Megjegyezném, hogy voltak feliratok, arra is ügyeltünk, hogy korhű betűtípusúak legyenek a táblák, tekintettel arra, hogy ennek van egy üzenete, a fürdő építészeti stílusához kapcsolódtak” – mondta, majd hozzátette, azzal az indokkal kerültek ki a szlovák és angol nyelvű táblák, hogy az előzőek már régiek voltak, és a rajtuk lévő felirat is kevésbé látszódott. Holényi Gergő polgármester szerint a tábla rendszer modernizálása és felújításáról van szó. Hozzátette, „a lakosság részéről nem érkeztek reakciók a hivatal felé.”

Győry Károly, a nagymegyeri szállásoltatók szövetségének elnöke szerint a magyar feliratoknak egyértelműen ki kellett volna kerülniük. „A nagymegyeri lakosoknak és a környékbelieknek, valamint a határon átnyúló kapcsolatok szempontjából a legfontosabb. Ráadásul, ahol 78 százalékban magyarok élnek, ott ennek nem szabadna megtörténnie.” – hangsúlyozta. Tarcsi Pál a fürdőben vállalkozók képviselője kérdésünkre elmondta, hogy az eset után felhívta az ügyvezetőt. „Személyesen biztosított arról, hogy a táblák vissza fognak kerülni. Csak félreértés történt, és orvosolni fogják” – tette hozzá.

A volt ügyvezető a táblák kikerülését megelőző folyamatokról is beszélt: „A táblák megrendelőlapján szerepel, hogy milyet szeretne a megrendelő, a beszállító pedig ellenőrzi, hogy lehetséges-e vagy sem, ezt az ügyvezető többször átnézi, a tervekkel együtt. A táblákon láthatjuk, hogy még odafért volna a magyar felirat is.” – mondta, majd hozzátette: „A fürdő Nagymegyer város tulajdona, ahol a lakosság 78 százaléka magyar, tehát a városlakók iránti tiszteletből illett volna feltüntetni a magyar feliratot, de ez inkabb etikai szempont. A másik szempont a cégkultúra, ami szintén megkívánja, hogy legyen magyar felirat, a magyarországi vendégek iránti tiszteletből is.”.

Angolra cserélték a magyar feliratokat a nagymegyeri fürdőben

Nagymegyer |

Hol a magyar felirat? Kérdezhették azok a látogatók, akik a hétvégi nyitás után belépőt váltottak a nagymegyeri fürdőbe. A néhány hónapos kényszerszünet alatt ugyanis lecserélték a tájékoztató táblákat a medencék mellett, ezeken hiába keressük a magyar információkat.

Sokaknak az volt a válasza, hogy ide akkor nem jövünk.

A feliratokhoz kötődő felháborodás sok esetben abban nyilvánult meg, hogy a magyar vendégek kijelentették: Többet oda nem megyünk. Kórósi Zalán szerint ez egy érzékeny téma: „Szórakozási, üdülési szegmensről van szó, ebben az időszakban minden vendéget meg kell fognunk, ha a vendég ilyen visszajelzéseket kap, és választania kell majd, hova menjen, akkor lehet többé nem a nagymegyeri fürdő lesz az úticélja.” – mondta. „Egy okos, körültekintő vállalkozó feltünteti a magyar feliratokat, ezt láthatjuk a határ menti városokban, mindenhol probálnak kedvezni a vendégeknek, a határ túloldalán lévő fürdőkben a szlovák feliratok sem számítanak ritkaságnak”.

Tarcsi Pál hozzátette: „A vállakozók nevében azt tudom mondani, hogy mindent elkövetünk azért, hogy a vendég nálunk jól érezze magát. Tehát kiírjuk több nyelven a vállalkozásunkhoz kötődő információkat, több nyelven biztosítunk kiszolgálást.” A vállalkozó hangsúlyozta továbbá, hogy a fürdő sorsa az egész várost érinti: „Ha elveszítjük a vendégek egy részét, akkor azt a közösség is meg fogja érezni.” – mondta.

Győry Károly és Kórósi Zalán is egyertértett abban, hogy a fürdő történelmében ilyenre még nem volt példa. A volt ügyvezető hozzátette, hogy a történések anyagi oldalát nézve ez plusz költség lesz a fürdőnek: „Mert mi lesz a megoldás? Kihelyeznek a meglévő táblák alá egy magyar felirattal ellátott tájékoztatót? Vagy egy külön tábla kerül ki?” – tette fel a kérdést. „A magyar feliratok miatt soha senki sem panaszkodott, továbbá a fürdő maga a történelmi Magyarországhoz köthető, mint Thermal Corvinus” – hangsúlyozta.

Mi, vállalkozók bízunk benne, hogy az ügyvezető megoldja a helyzetet,” – tette hozzá Tarcsi.

Hiányzó magyar feliratok a nagymegyeri fürdőben
2022. 02. 16., sze – 14:34
Kiss Bartalos Éva
Gallery images

Bevezető

Az utóbbi hetekben nagy port kavar a nagymegyeri termálfürdő esete, ahol az újabb információs táblákon lévő magyar feliratokat angolra cserélték.

Rovatoldalon kiemelt
Nem kiemelt

Komment kikapcsolva
Bekapcsolva

Bevezető mint galéria
Ki

Szerző
Balaskó Réka

Read More

Post Comment